Wednesday, May 24, 2006



finde a Washington...
Conclusions:
- aquesta ciutat s'assembla a Mexico, és com un poblet petit, i hi feia molta caloreta(it remainds me Mexico, why? the peace that you can breath, it is like a small town... the weather, summer!)
- el món està ple de gent maca (world is full of nice people)
- He descobert algú que té molta més energia que jo, impressionant! (I have discovered that Clausito is full of energy, more than me!)
- ballar més o menys depen de la gent, i no tant de la música.. (dancing without stopping depends more on the people than the music, although wonderland is perfect, ponja!)
- la Casa Blanca és més gran que la Casita Blanca però vaja, no gaire cosa al costat dels mega monuments que hi ha per allà. (White House is smaller than what I was expecting)
- no pots esperar al dia abans de marxar a africa per vendre tot el que et sobra! (maybe you can not wait until the last day before leaving to africa to sell all your furniture...)
- no dormir gaire cansa, al final.... (zzzzz.......? zzzz.......)
- Jugar amb els ninotets de Star Wars és molt divertit, ja us ensenyaré els vídeos..(playing with star wars ... is really funny, no?)
- Europa no té res a envejar a Estats Units, definitivament.. de monuments... (Europe is still the first in the ranking for tourist things..)
- molt important, almenys per mi, aquí no perden la paciència quan hi ha caravana, és admirable! (here, they don't get crazy when there is traffic, maybe I should learn)
- em comença a agradar el menjar picant i xino (I almost like spicy food and chinese food)

2 comments:

Anonymous said...

Hola annita...sóc la Laila. Sí ja ho sé, t'acabo d'enviar un mail i ara també un comentari, potser sóc una mica pesadeta...jo m'apunto aquestes conclusions perquè me les expliquis una mica millor quan tornis a BCN. Per cert, jo que sóc una ignorant de l'anglès, tradueixes exactament el que poses en català o poses coses noves perquè llavors m'he perdut informació!!!Un petonàs.

Anna said...

bueno, aixo va ser un intent d'apropar el blog a la gent d'aquí, però vist l'èxit, continuaré en català, i quan arribi a catalunya, canviaré a l'anglès, pq llavors se suposa que ja sabreu què faig! però diguem que quan tradueixo, matiso el que dic personalitzant una mica.. chao, lailiona